|
Jus in bello is derived from treaties, agreements, and customary international law.
|
L’ius in bello es deriva dels tractats, els acords i el dret internacional consuetudinari.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
“Grave breaches” of jus in bello can be prosecuted in courts of relevant jurisdiction as war crimes.
|
Les “violacions greus” de l’ius in bello poden ser processades als tribunals de la jurisdicció pertinent com a crims de guerra.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Bello was successively minister of Works, of Local Government, and of Community Development in the Northern Region of Nigeria.[citation needed]
|
Bello fou successivament ministre d’Obres, de Govern Local, i de Desenvolupament Comunitari a la Regió del Nord de Nigèria.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Summon Marco Bello to my study.
|
Feu venir en Marco Bello al meu estudi.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Ius is the Latin equivalent of our right word.
|
Ius és l’equivalent llatí del nostre vocable dret.
|
|
Font: AINA
|
|
The issue of jus in bello (the law governing conduct during the use of force) set forth a framework of legal concepts which, when allied to specific actions, help determine whether an actual violation of the law of war has occurred.
|
La qüestió de l’ius in bello (el dret que regeix la conducta durant l’ús de la força) estableix un marc de conceptes jurídics que, quan s’alien amb accions específiques, ajuden a determinar si hi ha hagut una violació real del dret de la guerra.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There is an aphorism from Cicero: “Summum ius, summa iniuria.”
|
Acabem amb una frase de Ciceró: “Summum ius, summa iniuria”.
|
|
Font: NLLB
|
|
A woman attacked her two aunts in Bello with a knife.
|
Una dona va atacar amb un ganivet les seves dues tietes a Bello.
|
|
Font: AINA
|
|
Bello is the alias of the writer (as is customary in the magazine).
|
Bello és l’àlies de l’escriptor (com és costum a la revista).
|
|
Font: AINA
|
|
The abstract is set in the format specified by the IUS commission and sent electronically to the Convenor.
|
El resum s’estableix al format especificat per la comissió IUS i s’envia electrònicament al Coordinador.
|
|
Font: AINA
|